Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them, that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise.
Remember me, LORD
Psalm 25:6-7 Remember, LORD, your great mercy and love, for they are from of old. Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, LORD, are good.
when you show favor to your people
Psalm 77:7 "Will the Lord reject forever? Will he never show his favor again?"
come to my aid when you save them
Genesis 50:24 Then Joseph said to his brothers, "I am about to die. But God will surely come to your aid and take you up out of this land to the land he promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob."
that I may enjoy the prosperity
Deuteronomy 30:15-16 See, I set before you today life and prosperity, death and destruction. For I command you today to love the LORD your God, to walk in obedience to him, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the LORD your God will bless you in the land you are entering to possess.
Psalm 1:3 That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither--whatever they do prospers.
of your chosen ones
Psalm 105:6 ... you his servants, the descendants of Abraham, his chosen ones, the children of Jacob.
that I may share in the joy of your nation
Psalm 20:5 May we shout for joy over your victory and lift up our banners in the name of our God. May the LORD grant all your requests.
Psalm 27:6 Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
Psalm 47:5 God has ascended amid shouts of joy, the LORD amid the sounding of trumpets.
Psalm 118:15 Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: "The LORD's right hand has done mighty things!"
and join your inheritance in giving praise
Exodus 34:9 "Lord," he said, "if I have found favor in your eyes, then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance."
NOTES:
In most English translations of the Old Testament, the divine name YHWH (Yahweh) is rendered "LORD" in capital letters to distinguish it from another Hebrew word, Adonai, which is rendered "Lord" in small letters. Whenever the two names stand together they are rendered "Sovereign LORD".
Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version® NIV®, Copyright© 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.